Ser intérprete de idiomas es tan fascinante como complejo en un inicio, y esto lo sabemos a la perfección los profesionales que formamos parte de Eurolingua Traducións. Es por ello que hemos preparado este artículo con una serie de consejos útiles y sencillos que te ayudarán a prepararte si tienes que llevar una interpretación simultánea. ¡Lee atentamente y toma nota!
¿Por qué resulta tan importante la interpretación simultánea?
La interpretación simultánea es imprescindible cuando dos o más personas que hablan en idiomas distintos se hallan en una reunión, evento, congreso… Gracias a este servicio lo que se consigue es facilitar la comunicación y que exista una conversación fluida y natural entre los participantes, para así obtener reuniones satisfactorias y dinámicas.
Recomendaciones antes de realizar una interpretación simultánea
- Familiarízate con el tema de la conferencia. Es de vital importancia que conozcas el tema de la conferencia a la que asistirás. Si tienes acceso al material de la presentación con antelación, asegúrate de estudiarlo detenidamente. Esto te permitirá estar más cómodo durante la interpretación y comprender mejor el discurso del orador.
- Practica la escucha activa. La escucha activa es una habilidad fundamental para los intérpretes simultáneos. Debes ser capaz de escuchar y comprender el discurso del orador mientras lo traduces en tiempo real. Para mejorar tu capacidad de escucha, puedes practicar con grabaciones de discursos o presentaciones.
- Mantén tu mente preparada. La interpretación simultánea es una tarea difícil que requiere mucha concentración. Para estar preparado, puedes realizar ejercicios mentales como juegos de memoria o rompecabezas.
- Entiende la cultura. La interpretación simultánea también implica comprender las diferencias culturales entre los idiomas que se están interpretando. Es importante que estés familiarizado con las costumbres y prácticas culturales del país o región donde se llevará a cabo la conferencia.
- Controla tu voz. Para ser un buen intérprete se requiere que hables en voz alta y clara para que los asistentes puedan escucharte con claridad. Practica hablar en voz alta, pero de manera amable, controlando tu tono y ritmo para mejorar tu capacidad de interpretación.
Intérpretes profesionales en Galicia
En Eurolingua Traducións contamos en nuestra plantilla con excelentes intérpretes de idiomas en Santiago de Compostela y Noia, que se trasladan a cualquier punto de Galicia para participar en diferentes eventos o reuniones. Tenemos plena disponibilidad para desplazarnos a los lugares en el que se precise de nuestras labores.
Contamos con traductores e intérpretes en Santiago y Noia especializados en español, gallego, inglés, francés, alemán, portugués, árabe, chino o ruso. No lo dudes más y llámanos para obtener más información sobre nuestros servicios.